R. F. Kuang díjesővel jutalmazott fantasy regénye, a Bábel jogait a Kate Winslet főszereplésével készült Easttowni rejtélyeket is jegyző Wiip és az Alkonyat-filmek mögött álló Temple Hill szerezte meg.
A 2023-as év egyik legnagyobb könyves szenzációja volt idehaza idehaza R. F. Kuang Bábel című fantasyja (a regény eredetileg 2022-ben jelent meg), amit valóságos díjesővel honorált az író- és az olvasóközönség: Nebula-díj, British Book-díj, Locus-díj, New York Times Bestseller. A világ legfontosabb sci-fi, illetve fantasy kitüntetése, a Hugo-díj esetében viszont még a jelöltek listájára sem kerülhetett fel a mű, amely mögött nagy valószínűséggel politikai okok húzódnak – erről itt írtunk kicsit bővebben.
A történet egyébként egy alternatív valóságban játszódik az 1830-as évek Angliájában, ahol Nagy-Britannia globális gazdasági és gyarmati fölényét az ezüstmunka biztosítja. Ez egy olyan mágikus tevékenység, amely a fordítások közben elsikkadó jelentést képes hasznosítani, például úgy, hogy növeli a mezőgazdasági terméshozamot, és segít a betegek gyógyításában. Helyszínileg Oxfordban járunk, itt él főhősünk, a kantoni származású Robin Swift, akit a titokzatos Lovell professzor árvaként hozott magával Kínából. Robin éveken keresztül latint, ógörögöt és kínait tanul, hogy egy napon beiratkozhasson a patinás Oxfordi Egyetem Királyi Fordítói Intézetébe – vagy ahogyan a többség nevezi, a Bábelbe -, és ő is fordítóvá váljon. De mi van a Bábel falain kívül? Míg a bőségben úszó Britannia folyamatosan terjeszkedik, fejlődik és sok esetben csupán a luxusra használja az ezüst erejét, addig alig találni rudat és fordítókat azokban az országokban, amelyekben a mágiához szükséges nyelveket széleskörűen beszélik, és akkor is csak a vagyonosok és hatalmasok otthonaiban.
A Deadline beszámolója szerint a készülő adaptáció fejlesztése még korai szakaszban jár, egyelőre a forgatókönyvírót keresik a produkcióhoz. A regény szerzője, a kínai származású Rebecca F. Kuang azonban pozitívan tekint a projektre: „Annyira izgatott voltam a Temple Hill és Wiip elképzelése miatt. Úgy éreztem, valóban elkötelezték magukat egy olyan adaptáció létrehozása mellett, amely egy másik művészeti ág egyedi tulajdonságaival tudna hozzáadni ehhez a történethez.”
A Bábelről irt kritikánk ide kattintva olvashatjátok el.
[sc name=”facebook” ][/sc]